新书推荐
《安息王朝兴衰记》
两汉史籍中频繁出现的安息王朝,
古希腊罗马作家笔下的帕提亚帝国
一个部族在伊朗高原
建国、扩张,
战争与和平的故事
借重考古发现和钱币学图像,
重览一个古老王朝的兴衰
点击书影,即可购书
王三三 著
ISBN:978-7-100-20851-2
开本:32开
出版社:商务印书馆
出版时间:2022年10月
定价:48.00元
向上滑动阅览
本书目录
第一章 地理概说一、呼罗珊地区 / 2二、塞姆南地区 / 11三、从东面看里海门 / 13四、几条主要河流 / 16第二章 游牧出身一、早期居民 / 24二、帕尔尼人 / 31三、游牧传统 / 37第三章 王国初建一、危险的东疆 / 46二、阿尔萨息斯称王阿萨克 / 52三、建国初的艰难岁月 / 60第四章 走向帝国一、东进木鹿抵河中 / 70二、西吞米底入两河 / 75三、复兴伊朗传统 / 88第五章 统一霸业一、安条克七世的反扑 / 96二、萨卡人来袭 / 103三、“王中王”的征战 / 111四、帝国政制与格局 / 119第六章 东迎汉使一、木鹿城外 / 128二、波斯湾头 / 138三、汉地的安息风物 / 146第七章 河畔烽烟一、奥罗巴佐斯之死 / 158二、山雨欲来 / 163三、卡莱战鼓 / 170四、“弑父者”的悲剧 / 179五、脆弱的和平内讧、和约与质子 / 186第八章 帝国垂暮一、渐行渐远的东疆 / 208二、着魔的图拉真 / 219三、双城劫 / 232四、血色婚礼 / 252五、霍尔莫兹达甘的悲歌 / 262附录 帕提亚王表
内容简介
两汉史籍中的“安息”,是帕提亚国王“阿尔萨息”一名的转音。张骞西使,安息之名渐传入汉代中国。书名选取“安息”,主要考虑是安息乃汉代中国对帕提亚帝国既有的称呼,也是汉语读者较为熟悉的名字。不过,由于西方国际学术界多用“帕提亚”这一名称,因此,本书在以西方史料为依托叙述帕提亚人的建国、扩张以及与罗马之间的战争时,多用“帕提亚”,在讲述帕提亚人与汉代中国的交往关系时,多用“安息”,并未作强行的统一,即尽可能地以简洁的方式介绍这个活跃在伊朗高原上的帕提亚帝国近500年的历史。
作者简介
王三三,男,南开大学历史学博士,师从杨巨平教授学习世界古代史,目前为华南师范大学历史文化学院副教授,主要研究方向世界古代史、中外关系史。研究领域世界古代史、丝绸之路史。著有《希罗多德》,在《西域研究》《学术研究》等期刊发表论文多篇。
引 子
公元前330年,波斯国王大流士三世为躲避希腊—马其顿联军统帅亚历山大的追捕亡命东土,古波斯阿契美尼德王朝的历史就此终结,伊朗开始了亚历山大及其继业者塞琉古王朝统治的时代。八十余年后,正当塞琉古的孙子安条克二世与妻子劳迪斯整日在小亚细亚沉溺于享乐之际,塞琉古王国东部帕提亚行省总督安德拉戈拉斯割据自立。未几,居于里海东南奥库斯河流域斯基泰达依部落联盟中的帕尔尼人,在首领阿尔萨息斯的率领下入侵帕提亚,安德拉戈拉斯兵败被杀,阿尔萨息斯遂在帕提亚建国称王,伊朗历史上的帕提亚帝国(约公元前247年—公元224年)由此而生。
阿尔萨息斯建立的这个王朝,古希腊罗马作家称之为帕提亚,是因为其建立的地方在帕提亚地区。两汉史籍则称其为“安息”(An-sik),系帕提亚国王“阿尔萨息”(Aršak)一名的转音。张骞西使,安息之名渐传入汉代中国。中古波斯语文献则以创建者阿尔萨息斯家族为名,称其为“阿什康尼王朝”(Aškānīān)。实际上,称其为“安息”显然要比目前通行曾称呼“帕提亚”更为准确。
帕提亚的安息王朝上承阿契美尼德波斯,下接萨珊波斯,是伊朗古代历史上一段承上启下的重要时期。自公元前3世纪中期建国至公元3世纪20年代后期灭亡,帕提亚人主宰伊朗高原的历史前后延续近5个世纪之久,也是伊朗历史上维持统治时间最长的一个政权。然而不幸的是,在萨珊波斯以来的伊朗历史传统和伊斯兰史料中,我们几乎找不到帕提亚人的身影,以至于安息王朝从伊朗古史中逐渐被隐去,沦为一个“被遗忘的王朝”。难怪乎10世纪末至11世纪初,大诗人菲尔多西(Ferdowsi,约公元940—1020年)在他的《列王纪》中讲述安息王朝的历史时,也只是说:
由于这个家族成员事业并不兴旺,
所以对他们历史的叙述也不周详。
我在帝王的典籍中没看到他们的事迹,
只得把他们的名字记录在这里。
如今,随着古史研究和相关考古工作的深入,我们发现阿尔萨息斯家族不仅事业兴旺,且历史贡献和影响远超出我们的想象。而乐于叙述他们兴旺事业的人们,也清楚帕提亚人的历史早已走出百余年前英国学者加德纳(Percy Gardner,1846—1937年)所谓的那种“小说印象”。
帕提亚人是源出于斯基泰的东伊朗人,他们世代生活于里海和咸海之间的旷野上。根据部分伊朗历史学家的解释,这一区域正是伊朗宗教神话中所谓的“伊朗维杰”(Erān-Vej)之地,即阿胡拉·马兹达所创造的16个神圣国度之首。在《万迪达德》(Vendidad)所记述的故事中,伊朗维杰承载着伊朗人对他们雅利安起源的记忆性表达,那是“拥有众多牲畜”的贾姆希德国王祖辈统治的地方,神奇而美丽。
本书的主要目的即在于结合古代文献和考古材料以及近现代学者的相关研究,向读者大众叙述帕提亚人兴衰的历史轨迹。书名选取“安息”,主要考虑是安息乃汉代中国对帕提亚帝国既有的称呼,也是汉语读者较为熟悉的名字。尽管西方学界从古典作家那里承袭来的称呼“帕提亚”已是惯用的称名,但严谨而论,两汉史籍所称“安息”这一名称似乎更为准确。这便是书名《安息王朝兴衰记》的来历。不过,由于西方古典作家多用“帕提亚”这一名称,而国际学术界早已习惯于这一称呼,因此,本书在以西方史料为依托叙述帕提亚人的建国、扩张以及与罗马之间的战争时,多用“帕提亚”,在讲述帕提亚人与汉代中国的交往关系时,多用“安息”,并未作强行的统一,恳请读者诸君见谅。
特别感谢余太山先生的厚爱。可以说,本书是在余先生的多次鼓励下完成的。尽管显得稚嫩,但于我而言,也算是一次难得的历险。
丝瓷之路博览
《丝瓷之路博览》是一套历史文化普及类的丛书,自2014年推出至今,已经陆续出版了36种,本丛书以引人入胜的方式向广大读者介绍稳定可靠的古代中外关系史知识。由于涉及形形色色的文化背景,故古代中外关系史可说是一个非常艰深的研究领域。但这又是一个饶有趣味的领域。从浩瀚的大海直至无垠的沙漠,一代又一代上演着一出又一出的活剧。既有友好交往,又有诡诈博弈,时而风光旖旎,时而腥风血雨。数不清的人、事、物兴衰嬗递,前赴后继,可歌可泣,发人深省。毫无疑问,这些故事可以极大地丰富人们的精神生活。
点击图片,放大查看