想必大家和小方一样最近被 “王宝钏挖野菜”刷屏了!
" 如果你的朋友是恋爱脑,那就让她去挖野菜 "
" 王宝钏挖野菜,野菜的种类你都认全了吗 "
这个梗来源于2012年的电视剧《薛平贵与王宝钏》。
为了爱情,王宝钏放弃显赫的家世追随薛平贵。
为等待丈夫,王宝钏苦守寒窑18年,挖野菜甚至挖秃一座山,最后只换来做了18天皇后的悲惨故事。
因此好多网友用“挖野菜”来告诫自己:不要做恋爱脑!
(图源:淘宝首页)
除了#王宝钏挖野菜#,网友还找到了许多恋爱脑的范例:
恋爱脑发作有多离谱?
能让丞相之女挖18年野菜哦。
恋爱脑发作有多离谱?
能让何以琛吃了七年自己讨厌的笋。
恋爱脑发作有多离谱?
能让如懿对婚姻绝望,忧郁病逝。
那么怎么判断在一段亲密关系中自己是不是恋爱脑?
有研究者把成人在恋爱中的依恋风格分为四类:安全型、痴迷型、疏离型、恐惧型。
“痴迷型依恋”就是恋爱脑们最常见的依恋模式。
(图源:公众号“心理0时差”)
低回避,高焦虑,是这类人的典型特征。
简单讲,就是十分渴望亲密关系,但又害怕被抛弃。
如何用英语来表达“恋爱脑”呢?小方找到了如下答案:
*01
Hopeless romantic
hopeless是无可救药的意思,无可救药的浪漫就表示“恋爱脑”。
“Hopeless”本身就有“无可救药”之意,“Hopeless romantic”更是象征着不顾亲身经验,也不听他人劝告,对爱情充满理想化的人。
例如:
I feel I'm a hopeless romantic.
我觉得自己就是个彻头彻尾的恋爱脑。
*01
Lovestruck
在词典中,lovestruck被定义为powerfully affected by feelings of romantic love for someone;deeply in love,痴迷的,热恋的
例如:
We're inclined to tease and ridicule thelovestruck.
我们通常戏弄和嘲笑那些陷入爱河的人。
*01
Lovesick
lovesick代表“相思病的” 意思,在《麦克米伦高阶英汉双解词典》中的解释是:unable to think about anything except the person you love, especially when that person does not love you,即满脑子都在想你所爱的人,若对方不爱你,你就会想得更厉害。
例如:
In other words,do not let everyone see howlovesickyou are.
换句话说,不要让大家看到你害了相思病。
*01
Swoon over
swoon 的英译为:be emotionally affected by someone or something that one admires ; become ecstatic.神魂颠倒,狂喜。
这可不就是那个为了爱情不顾一切的傻姐妹吗?
例如:
I'm not going toswoon overyou like every other woman who stares at you.
我才不会像那些盯著你看的女人一样,对你神魂颠倒。
最后,小方想提醒大家,就像王宝钏的扮演者宣萱所说的:
在一段亲密关系中,一定要明白自己的价值定位,不要在爱情中迷失自我。
愿大家的爱情都能有美好的结局~
DISCOUNT
【双十一返场最后两天】
新概念 | 实用英语 | 翻译